Театр имени Леси Украинки
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР РУССКОЙ ДРАМЫ имени ЛЕСИ УКРАИНКИ

Главная   Театры  Спектакли   Афиша   Актеры   Статьи   Библиотека   История театра   Корифеи    Галерея

Адреса театров Киева
- Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки
- Национальная филармония
- Национальная опера Украины
- Национальный дом органной и камерной музыки
- Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
- Национальная музыкальная академия Украины им. П. Чайковского
- Киевский государственный театр оперетты
- Киевский академический драматический театр на Подоле
- Киевский театр «Золотые ворота»
-
Киевский театр «Ателье 16»
- Киевский академический Молодой театр
- Киевский государственный музыкально-драматический цыганский театр "Романс"
- Киевский государственный академический музыкальный театр для детей и юношества
-
Киевский государственный театр драмы и комедии на левом берегу
- Театр пластической драмы на Печерске
- Киевский государственный театр кукол
- Киевский государственный театр юного зрителя на Липках
- Учебный театр "КДИТМ имени Карпенко-Карого"
- Первый Женский Театр «На Грушках»
- Театральная мастерская Театр марионеток
- Киевский театр еврейской песни "Нэшомэ"
- Полтавский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени Н.В.Гоголя
- Полтавский академический областной театр кук ол


 
Адреса, телефоны, описания залов
гостевая книга

Главная

Театры

Спектакли

Афиша

Актеры

Статьи

Библиотека

История театра

Корифеи

Галерея

- Актеры театра

 

- Спектакли театра

 

 

 

 

 

Предыдущая Следующая

за стулом у каждого гостя стоит по судебному приставу.
Джозеф Сэрфес. Вам, господа, это, быть может, и забавно, но вы очень
мало считаетесь с чувствами брата.
Мария. Их зложелательство невыносимо. Леди Снируэл, я должна проститься
с вами: мне что-то нездоровится. (Уходит.)
Миссис Кэндэр. Ах, боже мой! Как она побледнела!
Леди Снируэл. Проводите ее, миссис Кэндэр, - ей может понадобиться
помощь.
Миссис Кэндэр. Разумеется, со всей охотой. Бедная девочка, кто знает, в
каком она положении, может быть! (Уходит.)
Леди Снируэл. Просто ей стало неприятно, что говорят о Чарльзе, хотя
сейчас они и в ссоре.
Сэр Бенджамен Бэкбайт. Симпатии этой молодой особы очевидны.
Крэбтри. И все-таки, Бенджамен, не отставай: ступай за ней и приведи ее
в хорошее настроение. Прочти ей твои стихи. Пойдем, я тебе помогу.
Сэр Бенджамен Бэкбайт. Мистер Сэрфес, я отнюдь не хотел вас задеть. Но
только верьте мне, ваш брат окончательно пропал.
Крэбтри. Пропал, как редко кто пропадал. Гинеи занять не может!
Сэр Бенджамен Бэкбайт. И продано с молотка все, что можно было продать.
Крэбтри. Мне говорил человек, побывавший у него в доме: ничего не
осталось, кроме нескольких пустых бутылок, которых не заметили, и фамильных
портретов, которые, невидимому, вделаны в стены.
Сэр Бенджамен Бэкбайт. И притом еще, к сожалению, я слышал на его счет
довольно скверные вещи.
Крэбтри. О, за ним немало числится историй, поверьте.
Сэр Бенджамен Бэкбайт (уходя). Но так как он все-таки ваш брат...
Крэбтри. Мы вам все при случае расскажем.
Крэбтри и сэр Бенджамен Бэкбайт уходят.
Леди Снируэл. Ха-ха! Каково им уходить, не уничтожив человека без
остатка!
Джозеф Сэрфес. Я думаю, ваша милость не меньше, чем Мария, возмущены
этими пересудами.
Леди Снируэл. Боюсь, ее привязанность гораздо глубже, чем нам казалось.
Впрочем, вечером здесь будет вся семья, так что вы пообедайте у меня, а
затем мы продолжим наши наблюдения. Пока что я пойду подстроить маленькое

Предыдущая Следующая

 

дружественные сайты:
Сайт управляется системой uCoz