Театр имени Леси Украинки
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР РУССКОЙ ДРАМЫ имени ЛЕСИ УКРАИНКИ

Главная   Театры  Спектакли   Афиша   Актеры   Статьи   Библиотека   История театра   Корифеи    Галерея

Адреса театров Киева
- Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки
- Национальная филармония
- Национальная опера Украины
- Национальный дом органной и камерной музыки
- Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
- Национальная музыкальная академия Украины им. П. Чайковского
- Киевский государственный театр оперетты
- Киевский академический драматический театр на Подоле
- Киевский театр «Золотые ворота»
-
Киевский театр «Ателье 16»
- Киевский академический Молодой театр
- Киевский государственный музыкально-драматический цыганский театр "Романс"
- Киевский государственный академический музыкальный театр для детей и юношества
-
Киевский государственный театр драмы и комедии на левом берегу
- Театр пластической драмы на Печерске
- Киевский государственный театр кукол
- Киевский государственный театр юного зрителя на Липках
- Учебный театр "КДИТМ имени Карпенко-Карого"
- Первый Женский Театр «На Грушках»
- Театральная мастерская Театр марионеток
- Киевский театр еврейской песни "Нэшомэ"
- Полтавский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени Н.В.Гоголя
- Полтавский академический областной театр кук ол


 
Адреса, телефоны, описания залов
гостевая книга

Главная

Театры

Спектакли

Афиша

Актеры

Статьи

Библиотека

История театра

Корифеи

Галерея

- Актеры театра

 

- Спектакли театра

 

 

 

 

 

Предыдущая Следующая

боюсь, что ее где-нибудь промочит, и она простудится, а при ее хрупкости...
Подует ли ветер - я живо представляю себе, как вдруг ее где-нибудь застигнет
ураган... Полуденная жара, вечерняя роса - все это таит опасность для ее
жизни, а мне моя жизнь дорога только, пока жива она. О Джек! Когда
чувствительным и нежным сердцам приходится страдать в разлуке, то малейшее
изменение погоды, каждое облачко, еле заметное дуновение ветерка - все
кажется влюбленному опасным.
Капитан. Да, но можно не обращать внимания на то, что нам кажется. Так,
значит, Фокленд, если бы ты был уверен, что Джулия здорова и весела, ты был
бы совершенно доволен?
Фокленд. Я был бы счастлив превыше меры, я только об этом и мечтаю.
Капитан. Ну, так я мигом вылечу все твои страхи: мисс Мельвиль в добром
здоровье и сейчас находится здесь, в Бате!
Фокленд. Джек, не шути со мной.
Капитан. Она приехала сюда вместе с моим отцом час тому назад.
Фокленд. Неужели ты говоришь серьезно?
Капитан. Я полагаю, ты достаточно знаешь характер моего почтенного
родителя? У него что ни день, то новая причуда!. Я говорю совершенно
серьезно, заверяю тебя честью!
Фокленд. Друг мой дорогой! Эй, Дюпень, шляпу! Милый мой Джек! Ну,
теперь ничто в мире не может мне доставить ни минуты тревоги.

Входит Фэг.

Фэг. Господин капитан, мистер Акр желает вас видеть.
Капитан. Подожди-ка, Фокленд! Акр - наш ближайший сосед: его именье в
какой-нибудь миле от сэра Энтони; он может тебе рассказать, как поживала без
тебя твоя невеста. Проси сюда, Фэг!

Фэг уходит.

Фокленд. Значит, он так хорошо знаком с ними?
Капитан. Да, он у них свой человек. Советую тебе остаться. Он вообще
презабавный тип.
Фокленд. Хорошо, мне интересно будет расспросить его кой о чем.
Капитан. Он к тому же мой соперник, то есть соперник моего второго я,
прапорщика Беверлея. Он уверен, что капитан Абсолют даже никогда не видал
его дамы сердца. Я прямо со смеху умираю, когда он жалуется мне на некоего

Предыдущая Следующая

 

дружественные сайты:
Сайт управляется системой uCoz