Театр имени Леси Украинки
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР РУССКОЙ ДРАМЫ имени ЛЕСИ УКРАИНКИ

Главная   Театры  Спектакли   Афиша   Актеры   Статьи   Библиотека   История театра   Корифеи    Галерея

Адреса театров Киева
- Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки
- Национальная филармония
- Национальная опера Украины
- Национальный дом органной и камерной музыки
- Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
- Национальная музыкальная академия Украины им. П. Чайковского
- Киевский государственный театр оперетты
- Киевский академический драматический театр на Подоле
- Киевский театр «Золотые ворота»
-
Киевский театр «Ателье 16»
- Киевский академический Молодой театр
- Киевский государственный музыкально-драматический цыганский театр "Романс"
- Киевский государственный академический музыкальный театр для детей и юношества
-
Киевский государственный театр драмы и комедии на левом берегу
- Театр пластической драмы на Печерске
- Киевский государственный театр кукол
- Киевский государственный театр юного зрителя на Липках
- Учебный театр "КДИТМ имени Карпенко-Карого"
- Первый Женский Театр «На Грушках»
- Театральная мастерская Театр марионеток
- Киевский театр еврейской песни "Нэшомэ"
- Полтавский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени Н.В.Гоголя
- Полтавский академический областной театр кук ол


 
Адреса, телефоны, описания залов
гостевая книга

Главная

Театры

Спектакли

Афиша

Актеры

Статьи

Библиотека

История театра

Корифеи

Галерея

- Актеры театра

 

- Спектакли театра

 

 

 

 

 

Предыдущая Следующая

Фокленд. Скажите, сэр, если мисс Мельвиль чувствовала себя так хорошо,
то, вероятно, и настроение было у нее прекрасное? Всегда радостна и весела,
я полагаю?
Акр. Весела! Клянусь сверчками и стрекозами! Она была душою и
украшением всякого общества; так оживлена, так интересна... А какая
находчивость! Сколько остроумия!
Фок лен д. Вот видишь, Джек, вот видишь! О, клянусь душой, в женщинах
есть врожденное легкомыслие, которого ничто не исправит. Как! Счастлива в
разлуке со мной?
Капитан. Да брось ты! Что за глупости! Ты только что дрожал за
настроение твоей невесты.
Фокленд. Ну скажи, Джек, был ли я украшением и душою общества?
Капитан. Откровенно говоря, никоим образом.
Фокленд. Можно было обо мне сказать, что я оживлен и интересен?
Капитан. Даю слово, что в этом тебя упрекнуть нельзя.
Фокленд. Что я блистал находчивостью и остроумием?
Капитан. Нет, надо отдать тебе полную справедливость, ты был
исключительно глуп все время.
Акр. Твой приятель как будто расстроился чем-то?
Капитан. Нет, это он так выражает свою живейшую радость, узнав, что
Джулия была здорова и весела. Не правда ли, Фокленд?
Фокленд. О, я в восторге! Да-да, у нее счастливый характер.
Акр. Правильно! А как она одарена! Какой прелестный голос! Как чудно
играет на арфе! Вот уж мастерица-то в этих разных бемолях, диезах... Во
всяких, как их там... оранде, журчанде, трепетанде! Клянусь четвертями и
восьмушками! Как раз месяц тому назад она щебетала на концерте у мадам
Пиано!
Фокленд. Вот видишь, вот видишь! Что ты на это скажешь? Щебетала, пела,
веселилась - и ни одной мысли обо мне!
Капитан. Да полно, чудак! Ведь музыка - это пища для любви.
Фокленд. Может быть... может быть... Но прошу вас, мистер... - Черт!
Как его зовут?.. Вы не помните, какие романсы пела мисс Мельвиль?
Акр. Не припомню.
Капитан. Ручаюсь, что какие-нибудь меланхолические, как ручеек,
журчащие арии. Она не пела "Вдали от милого предмета"?

Предыдущая Следующая

 

дружественные сайты:
Сайт управляется системой uCoz