Театр имени Леси Украинки
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР РУССКОЙ ДРАМЫ имени ЛЕСИ УКРАИНКИ

Главная   Театры  Спектакли   Афиша   Актеры   Статьи   Библиотека   История театра   Корифеи    Галерея

Адреса театров Киева
- Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки
- Национальная филармония
- Национальная опера Украины
- Национальный дом органной и камерной музыки
- Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
- Национальная музыкальная академия Украины им. П. Чайковского
- Киевский государственный театр оперетты
- Киевский академический драматический театр на Подоле
- Киевский театр «Золотые ворота»
-
Киевский театр «Ателье 16»
- Киевский академический Молодой театр
- Киевский государственный музыкально-драматический цыганский театр "Романс"
- Киевский государственный академический музыкальный театр для детей и юношества
-
Киевский государственный театр драмы и комедии на левом берегу
- Театр пластической драмы на Печерске
- Киевский государственный театр кукол
- Киевский государственный театр юного зрителя на Липках
- Учебный театр "КДИТМ имени Карпенко-Карого"
- Первый Женский Театр «На Грушках»
- Театральная мастерская Театр марионеток
- Киевский театр еврейской песни "Нэшомэ"
- Полтавский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени Н.В.Гоголя
- Полтавский академический областной театр кук ол


 
Адреса, телефоны, описания залов
гостевая книга

Главная

Театры

Спектакли

Афиша

Актеры

Статьи

Библиотека

История театра

Корифеи

Галерея

- Актеры театра

 

- Спектакли театра

 

 

 

 

 

Предыдущая Следующая

лицемерный жулик ты! Удивляюсь, как тебе не стыдно смотреть мне в глаза!
Капитан. Стыдно, батюшка. Я очень смущен. Чрезвычайно смущен. Вы можете
это заметить.
Миссис Малапроп, О боже, сэр Энтони! У меня открылись глаза. Как!
Капитан... Так это вы писали эти письма? Так это вас я должна благодарить за
элегантную к_о_м_п_и_л_я_ц_и_ю "старая ведьма и дракон"? О ужас! Так это вы
так строго п_р_а_к_т_и_к_о_в_а_л_и мои части речи?
Капитан, Дорогой батюшка, моя скромность не выдержит, если вы не
придете мне на помощь. Я не в состоянии защищаться один.
Сэр Энтони. Полно, полно, миссис Малапроп! Надо уметь прощать и
забывать. Клянусь жизнью! Дело приняло такой счастливый оборот, что я не
могу сердиться. Будем великодушны!
Миссис Малапроп. Что же, сэр Энтони, если вы этого желаете, я не буду
п_р_е_д_в_а_р_я_т_ь прошлого. Помните, молодые люди, отныне мы будем
смотреть на будущее р_е_т_р_о_с_п_е_к_т_и_в_н_о.
Сэр Энтони. Вот теперь мы их оставим вдвоем, миссис Малапроп. Ручаюсь,
им не терпится кинуться друг другу на шею. Ну что, Джек, прав я был или нет?
Какие щечки! А? А глазки-то, плут ты этакий! А ротик! А? Ну, пойдемте,
миссис Малапроп, не будем им мешать. Такое счастье раз в жизни только
бывает. (Поет.) "Юность - время золотое". Ах, черт возьми! Как я рад! Я
прямо не знаю, что делать на радостях! Позвольте мне, сударыня. (Предлагает
руку миссис Малапроп. Поет.) Тра-ля-ля! Ей-богу! Я сам готов тряхнуть
стариной! Тра-ля-ля! Тра-ля-ля! (Уходит, напевая, под руку с миссис
Малапроп.)

Лидия сидит в кресле надувшись.

Капитан (в сторону). Такая задумчивость не предвещает ничего доброго.
(Лидии.) Как вы серьезны, Лидия!
Лидия. Что?
Капитан (в сторону). Так я и думал. Черт возьми, этот односложный ответ
леденит мне кровь. (Лидии.) Дорогая Лидия! Вот теперь нам дают возможность
быть счастливыми не только наши взаимные обеты, но и согласие наших

Предыдущая Следующая

 

дружественные сайты:
Сайт управляется системой uCoz