Театр имени Леси Украинки
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ТЕАТР РУССКОЙ ДРАМЫ имени ЛЕСИ УКРАИНКИ

Главная   Театры  Спектакли   Афиша   Актеры   Статьи   Библиотека   История театра   Корифеи    Галерея

Адреса театров Киева
- Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки
- Национальная филармония
- Национальная опера Украины
- Национальный дом органной и камерной музыки
- Национальный академический драматический театр имени Ивана Франка
- Национальная музыкальная академия Украины им. П. Чайковского
- Киевский государственный театр оперетты
- Киевский академический драматический театр на Подоле
- Киевский театр «Золотые ворота»
-
Киевский театр «Ателье 16»
- Киевский академический Молодой театр
- Киевский государственный музыкально-драматический цыганский театр "Романс"
- Киевский государственный академический музыкальный театр для детей и юношества
-
Киевский государственный театр драмы и комедии на левом берегу
- Театр пластической драмы на Печерске
- Киевский государственный театр кукол
- Киевский государственный театр юного зрителя на Липках
- Учебный театр "КДИТМ имени Карпенко-Карого"
- Первый Женский Театр «На Грушках»
- Театральная мастерская Театр марионеток
- Киевский театр еврейской песни "Нэшомэ"
- Полтавский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени Н.В.Гоголя
- Полтавский академический областной театр кук ол


 
Адреса, телефоны, описания залов
гостевая книга

Главная

Театры

Спектакли

Афиша

Актеры

Статьи

Библиотека

История театра

Корифеи

Галерея

- Актеры театра

 

- Спектакли театра

 

 

 

 

 

Предыдущая Следующая

оправдаться, и моему сердцу вернете покой. Нет, вы мне не откажете! Вот
здесь, за этой ширмой, лучше всего будет... Э, что за черт! Да там уже как
будто кто-то слушает! Честное слово, я видел юбку!
Джозеф Сэрфес. Ха-ха-ха! Это действительно получилось забавно.
Послушайте меня, дорогой сэр Питер, Конечно, я считаю, что проводить жизнь в
любовных интригах крайне безнравственно, но из этого, понимаете, все-таки не
следует, что надо превращаться в какого-то Иосифа Прекрасного! Я вам
сознаюсь: это модисточка-француженка, маленькая плутовка, которая иногда ко
мне заходит. Она как-никак дорожит своей репутацией и, когда вы вошли,
спряталась за ширму
Сэр Питер Тизл. Ах, плутишка вы этакий! Но, боже мой, она слышала все,
что я тут говорил про мою жену.
Джозеф Сэрфес. О, дальше это никуда не пойдет, можете быть спокойны.
Сэр Питер Тизл. Правда? Ну, так пусть себе слушает все. Тут у вас чулан
какой-то, я могу сюда.
Джозеф Сэрфес. Хорошо, залезайте.
Сэр Питер Тизл (прячась в чулан). Рот хитрый плут! Вот хитрый плут!
Джозеф Сэрфес. Ведь чуть не попался! Ну и положение, однако: так
рассовать мужа и жену!
Леди Тизл (выглядывая). Нельзя ли мне убежать как-нибудь?
Джозеф Сэрфес. Сидите смирно, мой ангел!
Сэр Питер Тизл (выглядывая). Джозеф, прижмите его хорошенько.
Джозеф Сэрфес. Не показывайтесь, дорогой мой друг!
Леди Тизл. А нельзя ли запереть сэра Питера?
Джозеф Сэрфес. Молчите, жизнь моя!
Сэр Питер Тизл (выглядывая). А вы уверены, что модисточка не
разболтает?
Джозеф Сэрфес. Назад, назад, милый сэр Питер!.. Ей-богу, я жалею, что у
меня нет ключа!

Входит Чарльз Сэрфес.

Чарльз Сэрфес. Послушай, братец, что это значит? Твой человек не хотел
меня пускать. Или у тебя сидел еврей какой-нибудь, или красотка?
Джозеф Сэрфес. Никого такого не было, уверяю тебя.
Чарльз Сзрфес. А почему удрал сэр Питер? Ведь он как будто был тут?
Джозеф Сэрфес. Был, но, услыхав, что ты пришел, предпочел уйти.

Предыдущая Следующая

 

дружественные сайты:
Сайт управляется системой uCoz